Ajeti nė gjuhėn shqipe
tė silleni mirė ndaj prindėrve, ndaj tė afėrmve, ndaj
jetimėve, ndaj tė varfėrve dhe njerėzve u thoni fjalė tė
mira; Faleni namazin dhe jepni zeqatėn... (Bekare, 83)
وَقَضَى رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ
وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا...
َZoti yt ka dhėnė urdhėr tė prerė qė tė mos adhuroni
tjetėr pos Tij, qė tė silleni nė mėnyrė bamirėse ndaj
prindėrve... (Isra, 23)
...إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ
كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلَا
تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا.
...Nėse njėrin prej tyre, ose qė tė dy, i ka kapur
pleqėria pranė kujdesit tėnd, atėherė mos u thuaj atyre
as of - oh, as mos u bė i vrazhdė ndaj tyre, po atyre
thuaju fjalė tė mira (tė buta, respektuese). (Isra, 23)
وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ
وَقُلْ رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا.
Dhe nė shenjė mėshire shtrije pranė tyre krahun pėrulės
e respektues dhe thuaj, Zoti im! Mėshiroi ata tė dy,
sikurse mė edukuan mua kur isha i vogėl.(Isra, 24)
رَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا فِي نُفُوسِكُمْ إِنْ تَكُونُوا
صَالِحِينَ فَإِنَّهُ كَانَ لِلْأَوَّابِينَ غَفُورًا.
Zoti juaj e di mė sė miri atė qė keni nė shpirtin tuaj.
Nėse keni qėllime tė mira, vėrtet Ai u fal atyre qė
pendohen. (Isra, 25)
Autor: M.M. Pikthal & M. Fateh Muhammad
Pėrktheu: Mr. Fehim Dragusha
1.3.2009